网站首页


设为首页加入收藏网站地图
当前位置:74励志网>>励志英语>>经典英文故事

经典英文故事

来源:74励志网 责任编辑:励志一生


经典英文故事

Bob King, 22.
鲍勃金斯利,22岁。

The Grade 12 pupil was abandoned at the age of 13, and has become a source of inspiration to his schoolmates, teachers and the counity.
这个12年级的学生是在13岁时被遗弃的,现在已经成为了他的同学、和整个社区的力量来源了。

Everyday after schooland on weekends, while his classmates are having fun, he works as a gardener to pay his school fees, and to buy food and clothes.
每天放学后,还有周末,当同学们在尽玩乐时,他却在做园艺赚来支付学费、买食物和衣服。

Education is my last hope, he says. I know that unless I get a good education, Ill continue to live like a street kid for the rest of .
受教育是我最终的,他说,我知道,除了我得到良好的教育,否则我这一生都只能像街头仔一样了。

Bobs descent into poverty and hardship started in 1994 when his father died of tuberculosis.
鲍勃跌入贫穷困难的境地开始于1994年,那一年他的死于肺结核。

He was sent to live with his mothers relatives in a nearby village and a few months later, he received a message that his mother was dead.
他被送到附近的村子同他的妈妈的亲戚们一起生活,几个月后,他得到了个消息:他的去世了。

When he went back home to attend his mothers funeral, he learned that she was actually not dead, but had gone to Mozambique with a boyfriend.
当他参加妈妈的葬礼时,他才知道,事实上,他的妈妈并没有死,而是和新一起去了莫桑比克。

For nine years, the young boy wandered from one village to another, with strangers who often treated him like a slave.
九年中,这个小从一个村子游荡到了另一个村子,和一些经常役使他工作的们一起生活。

But he never quit school.
但是他从没有过。

Last year, a teacher gave him a plot in the township where he built his own shack.
去年,一位老师给了他一块镇上的小空地,在那儿他建起了自己的小木屋。

He is an inspiration to all of us, said school principal Richard Ball. After what he had been through, many youngsters would have given up hope or turned to crime.
对于我们大来说,他是种激励,校长里查德巴利说。或许年轻人要是有他这种,早就放弃或是走上犯罪的道路了。




换一组
本文来源:74励志网 >>>更多励志英语
本文地址:http://www.kt74.com/lizhi/lizhiyingyu/37957.html

文章很赞,分享给朋友